Sonntag, 21. Mai 2017

Freitag, 3. Februar 2012

Es war einmal: Mein Refugium

Aus familiären Gründen packen wir in Kürze unsere Koffer und ziehen mit Hab, Gut, Hunden und Katzen wieder nach Deutschland zurück. Mit einem weinenden und einem lachenden Auge. Unser Haus haben wir inzwischen mit Brief und Siegel verkauft, das Bed&Breakfast ist seit Anfang 2012 geschlossen.

Wir wissen, dass diese Nachricht überraschend kommt - aber wir wollten erst dann etwas sagen, wenn der Verkauf des Hauses definitiv "über die Bühne" gegangen ist. Der Käufer wird das Haus als private Unterkunft nutzen, es wird also kein "Mein Refugium" mehr in Giungano geben.

Allen Gästen und Freunden danken wir ganz herzlich für ihre langjährige Treue und die gute Laune, die sie uns hier in Giungano gebracht haben.

Jetzt freuen wir uns auf ein Wiedersehen in Deutschland - dieses Mal ohne B&B aber dafür mit der gleichen Herzlichkeit.

Zum letzten Mal "tanti saluti da Giungano" sagen

Marina und Thomas Demand nebst allen Vierbeinern

Samstag, 25. Juni 2011

Von Katzen und Kröten.





Lange haben wir überlegt, welche Skulpturen denn wohl auf unsere neuen Stein-Pfeiler am Eingangstor passen würden. Unsere Katze Lilli hatte nun die einfache und einleuchtende Idee: sie selbst! Von hier aus hat sie den besten Überblick - und kann sogar unsere Kröte "Hilda" bestens beobachten. Hilda ist seit ein paar Wochen unser Gast - sie hat es sich im Geranien-Topf gemütlich gemacht und genießt dort das feucht-kalte Klima. Milo war heute mal neugierig, aber so richtig Freundschaft geschlossen haben er und Hilda nicht.

Farbenpracht in Giungano





Seit ein paar Wochen blüht es rund um unser Haus. Im Lavendel summt und brummt es mehrstimmig - dieser Honig wird sicher hervorragend schmecken. Die Hortensien blühen und werden langsam so richtig dicht - und der Jasmin verströmt seinen einzigartigen Duft entlang der Zufahrt zum Haus. So duftet der Sommer in Giungano!

Donnerstag, 17. März 2011

Es grünt so grün ...


... weil wir in Giungano endlich unseren Rollrasen verlegt haben! Noch 2 Wochen, dann kann man den Rasen ganz normal betreten. Die Hunde haben natürlich noch Rasenverbot - soweit das im Rahmen der üblichen Erziehungsmaßnahmen möglich ist. Das Rasenverbot gilt dann natürlich nicht mehr für unsere Gäste - eher im Gegenteil: Nutzung erwünscht! Ci vediamo a Giungano!

Mittwoch, 2. März 2011

Einhundert Parkplatzwächter. Cento guardiani del parcheggio.



Lavendel soll ja gut gegen jede Form von Insekten sein. Vielleicht hilft er genau so gut beim Bewachen unseres neuen Parkplatzes. Einhundert dieser wackeren Kameraden haben Marina und ich in den letzten 2 Tagen gepflanzt. Jetzt müssen sie nur noch ein wenig wachsen - und duften.

Si dice che la lavanda aiuta contra insetti. Forse anche lavora bene per guardare il nostro nuovo parcheggio. Cento di questi "compagni" abbiamo impiantato Marina e io. Adesso devono solo crescere - e profumare.

Dienstag, 1. März 2011

50 Touren durch den Cilento - mit dem Rother Wanderführer.

Diesen recht neuen Wanderführer möchten wir allen ans Herz legen. Der Rother Wanderführer "Cilento" von Hans M. Tuschar ist ein sehr guter und zuverlässiger Wegbegleiter durch den Cilento. Hier finden sich 50 ausgewählte Wanderungen, auf denen man diese schöne Region mit allen ihren Facetten erleben kann. Da wir selbst noch nicht alle Wanderungen kennen haben wir unseren einheimischen Freund und erfahrenen Wanderführer Vincenzo Liuccio nach seiner Meinung gefragt - und er war von diesem handlichen und informativen Wanderführer begeistert! Neben einer sehr guten Beschreibung des Weges findet man zu jeder Wanderung die passende Karte sowie Informationen zu Schwierigkeitsgrad, Höhenprofil und empfohlener Verpflegung. Zusätzlich gibt der Autor Tipps zu besonderen Sehenswürdigkeiten entlang der Wanderung. Rother Wanderführer "Cilento" von Hans M. Tuschar, erschienen im Bergverlag Rother GmbH, München, ISBN 978-3-7633-4389-8

Sonntag, 6. Februar 2011

Heavy Metal in Giungano.




Marmor, Stein und Eisen brechen (!), aber ein verzinkter Zaun hält umso länger. Getreu diesem Motto sind wir jetzt stolze Besitzer eines Zaunes, der von der Auffahrt bis zum neuen Eingangstor reicht. Er wurde vom örtlichen Schmied konstruiert und vor Ort montiert, bis die Funken sprühten. Die Außenarbeiten neigen sich dem Ende zu, dank der vielen fleißigen Helfer, die ihre Arbeit pünktlich und professionell erledigen. Wir sind gespannt, wie es den Gästen gefällt. Ci vediamo a Giungano!

Adesso abbiamo una ringhiera! Lungo la salita fino al nuovo cancello corre la costruzione zincata - fatta dal fabbro Restaino (grazie mille a Amedeo, Antoine e Giovanni!). I lavori stanno per terminare - grazie a tutte le imprese che fanno un lavoro professionale e puntuale. Siamo curiosi come piace agli ospiti. Alla prossima - ci vediamo a Giungano!

Mittwoch, 19. Januar 2011

Canale Grande in Giungano. Canale Grande di Giungano.



Kaum ist die frische Erde drauf, wird auch schon wieder fleißig aufgegraben. So ist das nun mal mit den Baustellen. Cosimo verlegt das Leer-Rohr und die sog. "pozzetti" für die Außenstrahler, damit unseren Gästen schon bei der Auffahrt ein Licht aufgeht. Und wir machen die Fotos, damit wir später auch alles wieder finden - man weiß ja nie, wann das nächste Mal wieder aufgegraben wird.

Appena è messo la terra nuova già facciamo i scavi nuovi. Cosimo prepara i tubi e i pozzetti per i fari del muro - per illuminare la salita. E noi facciamo le fotografie per trovare tutto in futuro - non si sa mai quando dobbiamo scavare la prossima volta.

Montag, 10. Januar 2011

Nach der Mailänder Scala: Die Scala von Giungano! Dopo la Scala di Milano: La Scala di Giungano!


Diese vier Stufen werden unsere Gäste in Zukunft zu uns führen. Der Zaun und das kleine Tor fehlen noch - die werden gerade verzinkt und - hoffentlich - noch in diesem Monat montiert. Aber das Team von Massimo ist fleißig und hat bereits einen großen Teil der Auffahrt gepflastert. Wir freuen uns schon, wenn alles fertig ist und wir wieder in "normalen" Verhältnissen leben - und nicht wie momentan auf einer Baustelle. Und wir sind gespannt, wie es unseren Gästen dann gefällt. Bis bald dann! Wir sehen uns in Giungano!

In futuro questi quattro gradini conducono nostri ospiti a noi. Ancora mancano la ringhiera e il piccolo cancello - loro verrano zincati in questi giorni - e montati fino a fine mese. La squadra di Massimo è sollecito e già ha messo il pavimento da un grande parte dell accesso. Non possiamo vedere l'ora di aver finito e di vivere ancora nei condizioni "normali" senza essere circondato dal cantiere. Anche siamo curiosi come piace tutto ai nostri ospiti. A presto! Ci vediamo a Giungano!

Donnerstag, 9. Dezember 2010

Eine Terrasse und was dahinter steckt.





Bei dem aktuell tollen und warmen Wetter gehen die Arbeiten gut voran. Die Mauer ist fertig und jetzt werden die Bruchsteine für die Terrassen und Wege verlegt. Stein für Stein wird geprüft, behauen und dann mit genügend Zement auf das Fundament gelegt. Ein paar Tage später wird dann verfugt. Dazu nehmen die Jungs vom Bau eine spezielle Mischung, die jeweils zur Hälfte aus Zement und Sand besteht. Der Sand muss dabei die gleiche Qualität haben wir der, den man am Meer findet. Das Ganze wird dann sehr flüssig gemischt und von Hand gesiebt. Dieses sehr feine und cremige Fugenmaterial wird dann in die Stein-Zwischenräume gegossen. So viel zur heutigen Arbeit. Die nächsten Infos kommen bald. Tanti saluti da Giungano!

Dienstag, 30. November 2010

Trotz des schlechten Wetters: Die Mauer ist fertig!

Heute mal nur eine kurze Nachricht ohne Fotos. Leider ist das Wetter hier seit knapp 2 Wochen eher bescheiden. Aber trotzdem haben die Jungs um Massimo die Mauer in jeder guten Wetterminute weitergebaut und auch fertig bekommen. Das nennen wir Einsatz! Vielen Dank an dieser Stelle an die Firma Massimo Comunale. Und bis zur nächsten Info - dann auch wieder mit Fotos! Tanti saluti da Giungano.

Sonntag, 7. November 2010

Bald kann der Schmied kommen. Tra poco puo venire il fabbro.




Die Säulen für das zukünftige Eingangstor stehen, die Mauer nimmt immer mehr Gestalt an. Sobald die Mauer auf der ganzen Länge fertig ist kann der Schmied kommen und die Maße für den Zaun nehmen. Einen Monat später sollte er dann mit seiner Arbeit fertig sein - hoffen wir mal das Beste. Bis dahin grüßen wir alle Gäste und Freunde aus dem sonnigen Cilento!

I pilastri del futuro cancello sono pronti. Il muro cresce. Appena è pronto il muro il fabbro puo venire per prendere le misure per la ringhiera. Un mese dopo lo dovrebbe essere pronto - speriamo. Nel frattempo mandiamo tanti saluti dal Cilento soleggiato.

Freitag, 29. Oktober 2010

Auf der Mauer, auf der Lauer ...





... liegt zwar keine Wanze, aber dafür steckt umso mehr Handarbeit drin. Jeder Stein wird mehrmals geprüft oder behauen, bevor er Teil der neuen Mauer wird, die sich vom Zähler-Häuschen bis zum Eingangstor erstrecken wird. In der Mauer befinden sich schon die Anschlüsse und die Montagekästen für die Strahler, die die neue Auffahrt beleuchten werden. Sobald die Mauer in der kompletten Länge fertig ist wird der Schmied die Maße nehmen und dann den geplanten Zaun herstellen. Aber dazu später mehr. Jetzt freuen wir uns erst einmal jeden Tag über einen weiteren Bau-Fortschritt.

Donnerstag, 28. Oktober 2010

Die Mauer wächst. Il muro cresce.


Alle sind fleißig. Stein auf Stein wächst die Mauer. Und der erste Pfeiler unseres Tores steht auch schon. Das Wetter ist zwar nicht immer optimal, trotzdem gehen die Arbeiten gut voran. Wir freuen uns schon auf die ersten Gäste, die unsere neue Auffahrt hinauf kommen und zum ersten Mal durch das neue Tor gehen werden. Ci vediamo a Giungano!

Tutti lavorano. Pietra per pietra il muro cresce. Già è pronto il primo pilastro del nostro cancello. Anche se il tempo non è sempre buono ogni giorno i lavori proseguono. Non vediamo l'ora quando i primi ospiti salgono sulla stradina nuova e entrano nel cancello per la prima volta. Ci vediamo a Giungano!

Donnerstag, 7. Oktober 2010

Gutes Wetter. Gute Firma. Gutes Ergebnis. Bel tempo. Brava Impresa. Buon risultato.



Wenn das Wetter hält können wir bereits am Wochenende mit dem Auto die neue Auffahrt benutzen. Die Arbeiten gehen gut voran und das Ergebnis kann sich sehen lassen. Wir sind zufrieden - und halten euch auf dem laufenden.

Se il tempo rimane stabile già possiamo usare alla fine settimana la nostra nuova salita con la macchina. I lavori proseguono bene e il risultato si presenta bene. Siamo contenti - e vi teneremo al corrente.

Mittwoch, 6. Oktober 2010

Neues von der Baustelle. Novità dal cantiere.



Die Arbeiten schreiten voran und auch das Wetter spielt mit. Die Auffahrt ist bereits zur Hälfte betoniert und das Fundament für die Steinmauer ist fast fertig. So viel für heute - viele Grüße aus Giungano.

I lavori proseguono e anche il tempo ci aiuta. 50% della salita sono cementato e le fondazione per il muro di pietra sono quasi pronte. Tutto per oggi - tanti saluti da Giungano.

Donnerstag, 30. September 2010

Mein Refugium wird noch schöner. Mein Refugium diventa ancora più bella.





Vor einer Woche haben nun endlich die Verschönerungsarbeiten begonnen. Unsere Auffahrt bekommt ein Pflaster und eine Mauer aus Natursteinen, bei den Gästezimmern bauen wir eine weitere Terrasse mit Außendusche und auf dem neuen Grundstücksteil entsteht ein Parkplatz für mindestens 5 Autos. Wir arbeiten natürlich wieder mit dem gleichen Bauunternehmen, das sich auch beim Hausbau bereits bestens bewährt hat. Unser Freund Massimo ist zuverlässig, pünktlich und vor allem: er denkt mit und macht tolle Vorschläge. Alle Freunde und Gäste von Mein Refugium sind herzlich eingeladen, die Bau-Fortschritte - wie gewohnt - auf unserem Blog zu verfolgen.

Una settimana fa abbiamo iniziato i lavori per fare ancora più bella la nostra struttura. La salita per arrivare alla casa viene pavimentato con la pietra del Cilento. Lungo la salita facciamo un muro di pietra con una ringhiera. Vicino le camere viene preparato un'altra terrazza con una doccia esterna. E al terreno nuovo facciamo un parcheggio per minimo 5 macchine. Naturalmente lavoriamo ancora con la stessa impresa edilizia che già fatto un lavoro ottimo quando abbiamo costruito la nostra casa due anni fa. Massimo è affidabile, puntuale e lui sempre fa proposte molto utile. Tutti amici e ospiti di Mein Refugium sono invitati cordiale di seguire il progresso dei lavori sul nostro blog.

Samstag, 11. September 2010

Schlammlawine an der Amalfiküste.

Liebe Besucher unseres Blogs. Danke für die besorgten Anrufe von gestern. Hier für Giungano und Umgebung können wir aber Entwarnung geben. Das Unwetter hat wirklich nur den Ort Atrani an der Amalfiküste getroffen - diesen aber leider schwer, wie man in den Nachrichten verfolgen konnte. Unseren Gästen und uns geht es gut - nur das Wetter ist seit ein paar Tagen etwas zu regnerisch für den September. Aber Besserung ist in Aussicht, wenn man der Wettervorhersage vertrauen darf. Viele Grüße aus dem Cilento sendet das Team von "Mein Refugium".

Freitag, 23. Juli 2010

Im August ist was los! Feste di Agosto.



Im August ist wieder jede Menge in und um Giungano los. Vom 6. bis zum 10. August findet in Giungano die bereits berühmte "Festa dell'Antica Pizza Cilentana" statt - mit jeder Menge Attraktionen und viel kulinarischen Highlights. Wer mehr wissen will: www.cilentumpizza.it.

Unser Nachbarort Trentinara feiert vom 16. bis zum 20. August das "Festa del Pane" in den reizvollen Gassen der Altstadt - mit jeder Menge Musik und viel gutem Essen und Trinken. Nähere Infos unter: www.festadelpane.eu

Festeggiamo in agosto: a Giungano la famosa "Festa dell'Antica Pizza Cilentana" dal 6 al 10 agosto. Con grande divertimento e molto da mangiare e bere. Informazioni su www.cilentumpizza.it.

A Trentinara la "Festa del Pane" nel centro storico con varii tipi di pane particolare e con la musica cilentana. Informazioni su www.festadelpane.eu

Ci vediamo a Giungano! Tanti saluti da Marina, Thomas, Milo, Tine, Stella e Luna.

Freitag, 9. Juli 2010

Einfach Capri.




Viele Touristen. Edle Geschäfte. Saubere Wege und eine gepflegte Landschaft. Historische Sehenswürdigkeiten. Und bezaubernde Ausblicke. Das alles findet man auf dieser wunderschönen Insel - und noch mehr, wenn man genauer hinschaut. Oder wenn man einen so guten Reiseführer wie unseren Freund Enzo bei sich hat. Der kennt sich aus und weiß zu Allem etwas Spannendes zu erzählen. Ein Tag, der sich für alle rundum gelohnt hat.

Mittwoch, 9. Juni 2010

Katzenwetter


Jeden Tag Sonne und über 30 Grad - das hält auf Dauer auch die coolste Katze nicht aus. Unsere furchtlose Kati (die übrigens keinen Respekt vor unseren Hunden hat) hält ihr Nachmittags-Nickerchen auf der gut gekühlten und belüfteten Fensterbank. Und träumt von fangfrischen Mäusen und der Jagd auf "lucertole" (kleine Eidechsen). Was für ein Leben!